New Homes » Kansai » Ibaraki Prefecture » Tsukuba City
| | Tsukuba, Ibaraki Prefecture 茨城県つくば市 |
| Tsukuba Express "green" car 4km つくばエクスプレス「みどりの」車4km |
| Tsukuba attractions! Ministry of Agriculture and Forestry cherry trees Street! Relaxation full of living environment which is surrounded by a park and green! Yatabe IC, A 5-minute Tsukuba Gakuen hospital car! Commuting in children peace of mind, Convenient to go out つくばの名所!農林省桜並木通り!公園と緑に囲まれたくつろぎあふれる住環境!谷田部IC、つくば学園病院車で5分!お子様安心で通勤、お出かけに便利 |
| Land 50 square meters or more, City gas, Parking two Allowed, LDK15 tatami mats or more, Our 20-year warranty 土地50坪以上、都市ガス、駐車2台可、LDK15畳以上、当社20年保証 |
Features pickup 特徴ピックアップ | | Parking two Allowed / Land 50 square meters or more / LDK15 tatami mats or more / City gas 駐車2台可 /土地50坪以上 /LDK15畳以上 /都市ガス | Price 価格 | | 17,900,000 yen 1790万円 | Floor plan 間取り | | 4LDK 4LDK | Units sold 販売戸数 | | 1 units 1戸 | Land area 土地面積 | | 300 sq m (registration) 300m2(登記) | Building area 建物面積 | | 99.36 sq m (registration) 99.36m2(登記) | Driveway burden-road 私道負担・道路 | | Nothing 無 | Completion date 完成時期(築年月) | | 4 months after the contract 契約後4ヶ月 | Address 住所 | | Tsukuba, Ibaraki Prefecture Kannondai 1 茨城県つくば市観音台1 | Traffic 交通 | | Tsukuba Express "green" car 4km つくばエクスプレス「みどりの」車4km
| Related links 関連リンク | | [Related Sites of this company] 【この会社の関連サイト】 | Person in charge 担当者より | | Person in charge of real-estate and building FP Aoki Hiroyuki Age: 40 Daigyokai experience: This is Aoki of 22-year senior managing director. Started along TX line, Detailed area of Ibaraki Prefecture, south region, environment, Educational institutions, Lot number, etc., Please let me know the realistic information to our company with the founding years of the 70 years. There is surely good encounter. 担当者宅建FP青木 弘行年齢:40代業界経験:22年専務の青木です。TX沿線を始め、茨城県南地域の詳細な地域性、環境、教育施設、地番など、リアルな情報を70年の創業年数を持つ当社までご一報下さい。きっと良い出会いがあります。 | Contact お問い合せ先 | | TEL: 0800-603-1872 [Toll free] mobile phone ・ Also available from PHS Caller ID is not notified Please contact the "saw SUUMO (Sumo)" If it does not lead, If the real estate company TEL:0800-603-1872【通話料無料】携帯電話・PHSからもご利用いただけます 発信者番号は通知されません 「SUUMO(スーモ)を見た」と問い合わせください つながらない方、不動産会社の方は
| Building coverage, floor area ratio 建ぺい率・容積率 | | 60% ・ 200% 60%・200% | Time residents 入居時期 | | 4 months after the contract 契約後4ヶ月 | Land of the right form 土地の権利形態 | | Ownership 所有権 | Structure and method of construction 構造・工法 | | Wooden 2-story 木造2階建 | Construction 施工 | | Nichiei Home Co., Ltd. 日栄ホーム(株) | Overview and notices その他概要・特記事項 | | Contact: Aoki Hiroyuki, Facilities: Public Water Supply, This sewage, City gas, Building confirmation number: 25CA08-0379S, Parking: car space 担当者:青木 弘行、設備:公営水道、本下水、都市ガス、建築確認番号:25CA08-0379S、駐車場:カースペース | Company profile 会社概要 | | <Seller> Minister of Land, Infrastructure and Transport (4) No. 005661 (Corporation) metropolitan area real estate Fair Trade Council member Nichiei Shoji Co., Ltd. Tsukuba branch Yubinbango305-0031 Tsukuba, Ibaraki Prefecture Azuma 1-15-1-106 <売主>国土交通大臣(4)第005661号(公社)首都圏不動産公正取引協議会会員 日栄商事(株)つくば支店〒305-0031 茨城県つくば市吾妻1-15-1-106 |
Rendering (appearance)
完成予想図(外観)
Floor plan間取り図 17,900,000 yen, 4LDK, Land area 300 sq m , Building area 99.36 sq m
1790万円、4LDK、土地面積300m2、建物面積99.36m2
Same specifications photos (living)
同仕様写真(リビング)
Same specifications photo (bathroom)
同仕様写真(浴室)
Station駅 4000m to Midorino Station
みどりの駅まで4000m
Shopping centreショッピングセンター Until assay 1800m
アッセまで1800m
Hospital病院 1700m to Tsukuba Gakuen hospital
筑波学園病院まで1700m
Park公園 Yatabe 1500m until the Sports Park
谷田部総合運動公園まで1500m
Primary school小学校 Yatabe until elementary school 1800m
谷田部小学校まで1800m
Junior high school中学校 Yatabe 2200m until junior high school
谷田部中学校まで2200m
Otherその他 Precisely because its integrated system, Please leave also to after-sales maintenance after your move. If after purchase also visit the company, Looks knows face, You can feel free to contact us, Versatile. We wanted to continue to be in such company.
自社一貫体制だからこそ、お引越し後のアフターメンテナンスまでもお任せ下さい。購入後も会社を訪れれば、知った顔が見え、気軽に相談ができ、融通が利く。私達はそんな会社であり続けたいと思っています。
Rushed to the site and there is a contact from customers who handed over a house. While in the care of two of grasp and understanding of your feelings of building, We will respond on a case-by-case basis.
家を引き渡したお客様から連絡があると現地に急行。建物の把握とお客様の気持ちの理解という2つを大切にしながら、臨機応変に対応させて頂きます。
Location
|